Ahora que han pasado las fiestas navideñas y empezamos a recuperarnos de los golpes económicos que estas traen, los sentimientos se empiezan a caldear nuevamente, empezando así a reanudarse las protestas y disturbios políticos.
A propósito de discordias y de las incidencias que se armaron en el PRD (Partido Revolucionario Dominicano), un lector pregunta la procedencia del vocablo rebú.
Pues bien, rebú es el resultado de un ahorro silábico procedente de la palabra rebujo, que significa lío de trapos o de papeles. Este sustantivo procede de reburujar que significa hacer un lío de cosas. Por ello, no nos ha de sorprender que rebú y reburujar o en dominicano «rebulujar» se consideren variaciones del mismo vocablo.
Ahora bien, a lo que concierne el PRD, me permito recomendar de manera respetuosa a mis colegas y compañeros del partido que, de continuar así las cosas, más vale cambiar el nombre del Partido Revolucionario Dominicano a Partido Rebulucionario Dominicano.
marisol dijo:
Vaya, si deberian cambiar el nombre del partido, le queda clavaito, lo que me gustaria saber que fue lo que tanto les quillo?
lyferreira dijo:
¡Hola Marisol! Gracias por comentar. Lamentablemente mis conocimientos se limitan a la lingüístca dominicana, y no a la política de la media isla. Este tema lo dejo en manos de los expertos.